Arranged Marriage(1V1 西方罗曼)_Chapter 22 石中剑 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   Chapter 22 石中剑 (第2/3页)

/br>    当惊得浑身僵硬的埃莉诺终于回过了神,犹豫着,想要推开他并提醒他,他却不管不顾地把她拉得更近,更深地探索,更厚颜无耻地吮吸。

    在这个世界上,任何一个正派的英国绅士都不可能会像他这样去拥抱她、吻她,如此贪婪,如此不文明,但他是如此喜欢她不得不屈服于他时喘不过气来的样子。

    他再一次使她变得晕头转向。

    当他松开她的嘴唇,将湿热的吻沿着她的脖颈向下,她那推拒的手伸了过去,却没来由的只是滑进了他的头发里,为他的头皮带来一阵电流。

    那很美妙,每个男人都会将它理解为一种鼓励的暗示,他的手情不自禁地滑向了她的胸口,想要用她的温暖柔软充满他的整个手掌,然而她的衣服却十分令人不悦地阻挡在了那里。

    他的头脑总算是稍微清醒了一点,他们现在可不在家。

    但他的手就像被胶水粘在她的衣服上了一样,并没有移开。

    这里其实非常隐蔽不是么?他难道是没有听说过花园里的偷情故事吗?他的埃莉诺又不是过去那个需要被严格监护的未婚少女了,他可以把时间压缩到只要……

    就在他的身体已经开始疯狂指挥他,让他别在这继续胡思乱想,而是去找她衣服上的扣子时,他妻子的手趁他犹豫,忽然就想起了它最初的意图,十分果断地把他的头推开了。

    他本能地抗议了一秒后,选择顺从。

    她从他身上爬下来,却到底是思想成熟了不少,没有直接落荒而逃,而是坐到了他的身边。

    他们各自平复着呼吸,好一会儿,埃莉诺才敢移动自己的眼珠子去看他。

    她偷偷地看了他一眼又一眼,很想很想说点什么,又有些怕会惹他生气。

    直到他直接把头转了过来:“我是你的丈夫,你完全可以光明正大地看我。”

    她与他目光相撞,又迅速避开了。

    “我们太不一样了,你不觉得吗?”

    海登觉得她在说废话:“男人与女人本来就不一样。”

    “我不想惹你生气,但任何体面的人都不会在卧室以外的地方接吻。”

    “我赞成,但我以为这里又没有人,我偷偷亲你一下不会引发一桩丑闻的。”

    说到这里,他的声音变得异常温柔:“其实大部分情况下我的脾气都不错,你并不用总是担心会惹我生气,如果你占理,你甚至还可以骂我,我一定不会回嘴的。”

    “我不骂人,我也希望你不要再骂我,也不要使用一些很不恰当的言语,我知道你是什么样的人,但我想,在你的内心深处,你肯定也希望别人认为你是个值得尊敬的绅士。”

    海登只觉得自己要被她笑死了。

    “就像你的父亲你的哥哥一样?”

    埃莉诺没有回答,她知道他很讨厌她的哥哥,她不希望跟他为这个吵架。

    但海登又问了:“你知道之前有几天我没怎么回家都是在干嘛吗?”

    这个问题更加让人无法理解了,埃莉诺只能假装没有听见,转移话题道:“我们该回去了,爵爷。”

    “该死的,你天天一口一个‘爵爷’的,叫我海登是会要了你的命不成?”

    “海登。”她乖巧道,“你又开始骂我。”

    “说了多少次了,我根本就没有骂你,回答我之前的问题。”

    埃莉诺还是不想回答,她不喜欢他,她希望他拥有婚外情,但她仍然是他的合法妻子,她不可能愿意亲耳听他细数自己婚姻外的风流韵事。

    “这不是我该过问的事。”

    “但这确实与你有关,我的爱人,你曾经苦苦地劝我出去寻找其他的伴侣,我不得不同意,结果伟大的汉顿公爵阻止了我。”

    埃莉诺愣住了,阻止?

    她的哥哥怎么阻止他的?

    她贫瘠的想象力令她只能猜测汉顿公爵或许是直接站在那些声名狼藉的房子门口,挡住她丈夫的去路,并十分严厉地指责了他。

    那可是高贵的科林-圣约翰。

    在她的怔愣中,海登继续道:“汉顿命人说服了伦敦的每个老鸨与交际花,让她们都把我拒之门外,逼迫我对你保持绝对的忠诚。”

    埃莉诺的脸开始发热:“对不起,但
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页